...

Google Meet ahora traduce en tiempo real: la barrera del idioma está desapareciendo

“El verdadero progreso tecnológico no es solo crear nuevas herramientas, sino hacer que las personas puedan entenderse sin importar de dónde vengan.”
Sundar Pichai, CEO de Google

Google acaba de anunciar una actualización revolucionaria para Google Meet: traducción de voz en tiempo real. Esta función permitirá que los participantes escuchen una traducción simultánea del idioma original durante las videollamadas, lo que facilitará reuniones globales sin barreras lingüísticas.

Por ahora, el sistema está comenzando con traducciones de inglés a varios idiomas, incluyendo español, alemán, francés y japonés. El despliegue inicial será para clientes de Google Workspace con ediciones Business y Enterprise seleccionadas.

💡 ¿Por qué importa esto?
La integración de traducción en vivo no solo elimina la necesidad de intérpretes externos, sino que también amplía las posibilidades de colaboración internacional, educación remota y atención al cliente multilingüe.

🔍 Dato clave: Esta tecnología aprovecha los últimos avances en inteligencia artificial y modelos de lenguaje desarrollados por Google DeepMind.

📌 Ideal para:

  • Equipos remotos
  • Reuniones globales
  • Conferencias educativas
  • Empresas con clientes en varios países

¿Estamos entrando en una nueva era donde los idiomas ya no serán una barrera en los negocios?

🔁 ¿Tú qué opinas?
¿Esta innovación será adoptada masivamente en empresas internacionales, o seguirá siendo una función premium de nicho?

📎 Fuente: TechCrunch
https://techcrunch.com/2025/05/20/google-meet-is-getting-real-time-speech-translation/

Seraphinite AcceleratorOptimized by Seraphinite Accelerator
Turns on site high speed to be attractive for people and search engines.